EA prezentuje polską lokalizację Battlefield V - jest dobrze
Chyba tradycją stało się już narzekanie na polski dubbing czy szerzej rozumianą lokalizację. Jednak dąsy graczy nie wzięły się z niczego - polska scena dubbingowa bez dwóch zdań nie dorównuje francuskiej bądź niemieckiej w najmniejszym nawet stopniu, a na palcach jednej ręki można policzyć dobrze zdubbingowane gry, których chce się słuchać, i w których nie zmieniamy języka na oryginalny (angielski) po 3 minutach w grze. Dlatego też z taką radością spieszę poinformować, że wydawca gry Battlefield V jakim jest Electronic Arts przedstawił na filmach wideo fragmenty prac nad polską wersją językową. Mimo iż wyniki prac wydają się bardzo zadowalające to warto wiedzieć, że niezależnie od platformy, będziemy mogli mimo wszystko grać z oryginalną - angielską - ścieżką językową.
Electronic Arts przedstawiło na filmach wideo fragmenty prac nad polską wersją językową gry Battlefield V. Można odetchnąć z ulgą: wyszło naprawdę bardzo dobrze.
Battlefield V bez mikropłatności, przynajmniej zaraz po premierze
Jak czytamy w komunikacie prasowym EA gra Battlefield V zostanie wydana w Polsce w polskiej i angielskiej wersji językowej na wszystkie platformy. Gracze, którzy wolą grać z oryginalną ścieżką dźwiękową będą mogli swobodnie zmienić język gry na angielski. Osoby, które cenią sobie polską lokalizację z pewnością docenią fakt, że przy nagrywaniu lektorów wykorzystano niestandardowe narzędzia, które mają sprawić, że ich głosy jeszcze autentyczniej będą oddawać emocje na polu walki. Poniżej znajdziecie wideo, które przedstawia przebieg jednej z takich sesji nagraniowych.
Konkurs EA - użycz głosu w polskiej wersji Battlefield V
Pod koniec maja EA organizowało także konkurs dla fanów, w którym trzy zwycięskie osoby miały ostatecznie użyczyć głosów bohaterom w trybie rozgrywki dla wielu graczy. Electronic Arts zdecydowało się udostępnić nagrania także z tych sesji i trzeba przyznać, że całość brzmi naprawdę profesjonalnie. Warto również nadmienić że w Historiach Wojennych - trybie dla pojedynczego gracza, niezależnie od wybranego języka - w grze głosy postaci pozostaną oryginalne. Przykładowo niemieccy żołnierze będą zawsze mówić po niemiecku a członkowie norweskiego ruchu oporu – po norwesku. Oczywiście napisy zostaną przetłumaczone.